TÉRMINOS Y CONDICIONES

Última actualización: 19 de marzo de 2026

Estos Términos y condiciones rigen el acceso y el uso de wblackstone.com, así como de cualquier página, formulario, autoevaluación, herramienta y contenido disponible a través del sitio web (en conjunto, el «Sitio web»). Asimismo, rigen determinadas interacciones previas a la contratación y relacionadas con los servicios que se realicen a través del Sitio web o de canales de comunicación relacionados, en la medida en que lo permita la ley.

Al acceder al sitio web, enviar un formulario, utilizar cualquier herramienta o evaluación, comunicarse con nosotros, pagar cualquier tarifa o firmar cualquier acuerdo con nosotros, usted acepta quedar sujeto a estos Términos y condiciones. Si no está de acuerdo, no utilice el sitio web.

CONTROLES EN INGLÉS. Las traducciones se proporcionan únicamente a título informativo y pueden no ser exactas.

IMPORTANTE. Estos Términos y condiciones se suman a nuestro Aviso legal y a nuestra Política de privacidad, que se incorporan por referencia.

ORDEN DE PRECEDENCIA. En caso de conflicto, se aplicará el siguiente orden de prioridad:

  1. Cualquier contrato firmado con el cliente (incluidos los pliegos de condiciones, las cartas de compromiso, las adendas o cualquier otro documento similar)
  2. Cualquier presupuesto por escrito, factura o instrucciones de pago emitidas para una transacción
  3. Estos Términos y condiciones
  4. Aviso Legal
  5. Política de Privacidad

1. DEFINICIONES

A los efectos de estos Términos y condiciones:

  • Empresa, nosotros, nosotros, nuestro se refiere a William Blackstone Internacional, Inc., República de Panamá.
  • Visitante se refiere a cualquier persona que acceda o consulte el sitio web.
  • Solicitante se refiere a cualquier persona que envíe un formulario, una consulta, una solicitud, una autoevaluación, un cuestionario o cualquier otro tipo de envío similar a través del sitio web.
  • Cliente se refiere a cualquier persona o entidad que celebre un contrato escrito y firmado con la Empresa para la prestación de servicios.
  • Afiliado se refiere a cualquier persona o entidad que envíe información de afiliados a través del sitio web o que, de cualquier otra forma, intente captar clientes.

Servicios se refiere a los servicios de consultoría, asesoramiento, coordinación y gestión de casos que ofrece la Empresa, tal y como se describen en el sitio web o en un contrato firmado.

2. INFORMACIÓN DE LA EMPRESA

William Blackstone Internacional, Inc.
World Trade Center, 200-B, Oficina 211, Calle 53 Este, Marbella, Panamá, 0832-01626, República de Panamá
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono: +507 836-0456

Somos una empresa privada de consultoría y asesoría. No somos un bufete de abogados y no actuamos como sus abogados.

3. REQUISITOS DE PARTICIPACIÓN

Solo podrá utilizar el sitio web si: tienes al menos 18 años, y tienes capacidad jurídica para celebrar acuerdos vinculantes conforme a la legislación aplicable. El sitio web y los servicios no están dirigidos a menores de edad. Si tienes menos de 18 años, no debes utilizar el sitio web ni enviar información.

4. USO ACEPTABLE Y CONDUCTA PROHIBIDA

Usted se compromete a no: utilizar el sitio web con fines ilícitos, presentar documentos o información falsos, engañosos, incompletos, falsificados, alterados o no autorizados, participar en actividades de elusión de sanciones, lavado de dinero, financiamiento del terrorismo, soborno, corrupción, evasión fiscal o fraude, intentar obtener acceso no autorizado al sitio web, a los servidores o a los sistemas relacionados, interferir con las funciones de seguridad, los límites de velocidad o las protecciones contra bots, extraer, rastrear, realizar minería de datos, aplicar ingeniería inversa o reproducir el contenido del sitio web sin permiso por escrito, subir malware o código dañino, hacerse pasar por otra persona o falsear su identidad, autoridad o afiliaciones, acosar, amenazar o maltratar a cualquier persona relacionada con la empresa. Podemos restringir el acceso, suspender la actividad o denegar el servicio sin previo aviso si sospechamos que se ha producido un abuso, una conducta ilícita o un riesgo de incumplimiento normativo.

5. SIN VÍNCULOS CON EL GOBIERNO Y SIN GARANTÍAS

La empresa no está afiliada a ningún gobierno, organismo gubernamental, ministerio, embajada, consulado, misión diplomática, organización internacional ni autoridad oficial, ni cuenta con su respaldo o aprobación, ni actúa en nombre de ellos. Solo los gobiernos soberanos y las autoridades competentes expiden pasaportes, credenciales y nombramientos oficiales. No vendemos, expedimos, intermediamos ni obtenemos pasaportes ni credenciales oficiales. No ejercemos influencia alguna sobre los gobiernos. Cualquier referencia en el sitio web a términos como “pasaportes diplomáticos” puede aparecer únicamente con fines informativos o en el contexto de una búsqueda. Esto no modifica lo anterior. No garantizamos la elegibilidad, la aceptación, la selección para la entrevista, el nombramiento, la aprobación, los plazos ni ningún resultado. Las decisiones y los plazos del gobierno están fuera de nuestro control.

6. CONTENIDO INFORMATIVO Y AUSENCIA DE ASESORAMIENTO PROFESIONAL

Todo el contenido del sitio web y de las comunicaciones se proporciona únicamente con fines informativos generales y no constituye asesoramiento legal, fiscal, de inversión, financiero, de inmigración, de cumplimiento normativo ni ningún otro tipo de asesoramiento profesional regulado. Antes de actuar, debe solicitar asesoramiento profesional independiente a profesionales cualificados y autorizados en la jurisdicción o jurisdicciones pertinentes. El hecho de visitar el sitio web, enviar un formulario, completar una herramienta o evaluación, comunicarse con nosotros, pagar una tarifa o recibir información de nuestra parte no da lugar a ninguna relación abogado-cliente ni relación fiduciaria.

7. FORMULARIOS, ENVÍOS Y CONTENIDO DEL USUARIO

7.1 Ausencia de obligación de aceptar o responder

El hecho de enviar un formulario o una consulta no nos obliga a aceptarlo como cliente, a revisar su solicitud ni a responderle en un plazo determinado.

7.2 Exactitud y responsabilidad

Usted es el único responsable de toda la información y los materiales que envíe, incluidas las declaraciones de texto libre y los documentos cargados. Usted declara y garantiza que sus envíos son precisos, completos y legales, y que cuenta con los derechos y la autoridad necesarios para enviarlos.

7.3 Subidas prohibidas

No debe subir contenido ilegal, malware ni material confidencial de terceros, a menos que cuente con autorización expresa y sea necesario para el proyecto.

7.4 Licencia de uso de los contenidos enviados

En la medida máxima permitida por la ley y con sujeción a nuestra Política de privacidad, usted nos concede una licencia mundial, libre de regalías y sublicenciable para alojar, almacenar, copiar, utilizar, reproducir, modificar, adaptar, traducir, crear obras derivadas y procesar sus envíos según sea necesario o útil para: evaluar la idoneidad y el riesgo, prestar servicios, cumplir con los requisitos legales, de cumplimiento normativo y de mantenimiento de registros, para prevenir el fraude y proteger nuestros derechos, mejorar los flujos de trabajo internos y el control de calidad, incluso mediante análisis anonimizados o agregados cuando sea posible.

8. VERIFICACIÓN DE IDENTIDAD, DILIGENCIA DEBIDA Y CONTROL DE CUMPLIMIENTO

8.1 La selección es una condición previa para que se tenga en cuenta la solicitud

Es posible que solicitemos la verificación de identidad, la diligencia debida y la evaluación de cumplimiento en una o varias etapas. Usted se compromete a proporcionar la documentación adicional que se le solicite.

8.2 Resultados y discrecionalidad

Si no supera la verificación o la evaluación, o si detectamos problemas de cumplimiento, podremos rechazar su solicitud, suspender nuestra relación o rescindir los servicios, según lo permita la ley y cualquier acuerdo firmado.

8.3 Ausencia de obligación de revelar detalles

En la medida en que lo permita la ley, no estamos obligados a revelar los criterios de selección, las decisiones internas sobre riesgos ni los resultados de las evaluaciones realizadas por terceros.

8.4 Conclusiones posteriores al pago

Si surgieran nuevos hechos tras el pago o durante la prestación del servicio, incluyendo la exposición a sanciones, investigaciones penales, cobertura mediática negativa u otros indicadores de riesgo significativos, podremos suspender el trabajo hasta que se resuelvan, imponer requisitos adicionales o rescindir el contrato, según lo permita la ley y los acuerdos aplicables.

9. SERVICIOS, ENTREGAS Y PLAZOS

9.1 Cuándo comienzan las obras

A menos que se indique lo contrario por escrito, los trabajos no comenzarán hasta que: una vez que el pago se haya recibido y contabilizado en nuestra cuenta, y Se ha recibido toda la documentación solicitada en un formato adecuado.

9.2 Calendario del informe de viabilidad

En caso de que se adquiera, por lo general se entrega un informe de viabilidad por escrito en un plazo de 21 días hábiles una vez que se cumplan las condiciones establecidas en la sección 9.1. Se trata de una estimación, no de una garantía.

9.3 Consultas y programación

No se atienden llamadas sin pagar. La programación de citas y las consultas solo se realizan una vez que se haya recibido y confirmado el pago, cuando así se indique como condición.

9.4 Recurso a abogados y terceros autorizados

Cuando sea necesario, las presentaciones, los trámites o los actos oficiales se realizan a través de abogados con licencia local o por los canales autorizados. Podemos coordinarnos con dichos abogados como parte de los Servicios.

9.5 Ausencia de relaciones directas con el gobierno

No negociamos directamente con los gobiernos en nombre de nuestros clientes. Las gestiones y las presentaciones se realizan a través de los canales autorizados y, cuando procede, con la asistencia de abogados locales con licencia. Una vez que un cliente se pone en contacto directamente con una autoridad gubernamental, las conversaciones y los acuerdos se establecen entre dichas partes.

9.6 Asesores y consultores externos

Podemos recurrir a asesores externos, entre ellos antiguos profesionales del sector público o del ámbito diplomático, u otros expertos en protocolo no gubernamentales, contratados exclusivamente a título particular para evaluar la preparación y los materiales, y ofrecer opiniones no vinculantes. No contratamos a funcionarios públicos en activo en relación con asuntos de los clientes cuando dicha participación pudiera generar riesgos legales, éticos, de conflicto o de corrupción, y ningún asesor externo se pone en contacto con gobiernos en nombre de los clientes. Son contratistas independientes, no nuestros empleados ni agentes, y no se ponen en contacto con gobiernos en nombre de los clientes. La disponibilidad puede cambiar sin previo aviso.

10. ACEPTACIÓN DE LOS PRODUCTOS Y RECURSOS LIMITADOS

10.1 Aceptación tácita

Los productos entregados se considerarán aceptados en el momento de la entrega, a menos que el Cliente notifique por escrito alguna deficiencia sustancial específica en un plazo de 3 días hábiles de entrega.

10.2 Único recurso

Si se presenta una reclamación oportuna respecto a un producto entregado y determinamos que procede una revisión, la única solución será la revisión o la nueva ejecución del producto, según lo decidamos a nuestra discreción. No se realizarán reembolsos en la medida máxima permitida por la ley.

11. TARIFAS, PAGOS Y POLÍTICA DE NO REEMBOLSO

11.1 Tarifas según presupuesto

Las tarifas son las indicadas por escrito, en la factura o en las instrucciones de pago en el momento de la compra o de la contratación. Nos reservamos el derecho de modificar las tarifas en cualquier momento para transacciones futuras.

11.2 Fecha de vencimiento del pago

A menos que se indique lo contrario, las facturas deben pagarse en un plazo de 14 días naturales fecha de emisión. Podemos suspender o denegar la prestación del servicio en caso de impago.

11.3 Formas de pago

Aceptamos transferencias bancarias y criptomonedas.

11.4 Confirmación del pago

Las transferencias bancarias se consideran confirmadas cuando los fondos se abonan en nuestra cuenta. Las criptomonedas se consideran confirmadas cuando se verifican en la cadena de bloques con el número de confirmaciones que determinemos a nuestra entera discreción, en función de las condiciones de la red y de consideraciones de riesgo. Podemos modificar los umbrales de confirmación sin previo aviso.

11.5 No reembolsable

Todas las tarifas son no reembolsable en la medida máxima permitida por la legislación aplicable, incluyendo, entre otros, las tasas de evaluación, los honorarios por resultados, los honorarios de consultoría y coordinación, y los gastos administrativos. No se realizarán reembolsos debido a decisiones gubernamentales, retrasos, denegaciones, cambios en las políticas, resultados de la selección o cambios en los requisitos de elegibilidad.

11.6 Contracargos y disputas

Si inicias una devolución, una anulación o una disputa de pago, podremos suspender el trabajo de inmediato, considerarlo un incumplimiento grave y reclamar el cobro de los importes adeudados y los gastos incurridos, según lo permita la ley.

11.7 Gastos de terceros

Salvo que se acuerde lo contrario por escrito: la contratación y coordinación de abogados con licencia local para la presentación de documentos, cuando se indique que está incluida, está cubierta por nuestros honorarios cuando así se especifique, y Los demás gastos de terceros corren a cargo del cliente, incluyendo traducciones, intérpretes, servicios de mensajería, tasas gubernamentales, viajes y gastos similares.

11.8 Recargos por mora e intereses

Podemos cobrar recargos por mora o intereses sobre los importes vencidos al tipo máximo permitido por la legislación panameña.

11. Requisitos en materia de prevención del lavado de dinero y de identificación de clientes

Podemos retrasar o rechazar la realización del trabajo hasta que se cumplan las obligaciones en materia de prevención del lavado de dinero (AML), «conozca a su cliente» (KYC) y cumplimiento bancario. Si se recibe un pago procedente de una fuente no autorizada, podemos solicitar documentación, rechazar el pago, suspender el trabajo o tomar otras medidas permitidas.

11.10 Pagos a terceros

Si alguien realiza el pago en su nombre, es posible que solicitemos una verificación del pagador, el origen de los fondos y su relación con el cliente. Nos reservamos el derecho de rechazar los pagos realizados por terceros a nuestra entera discreción.

12. COMUNICACIONES, SEGURIDAD Y GRABACIÓN

12.1 Canales

La comunicación puede realizarse por correo electrónico, teléfono, WhatsApp y Zoom, dependiendo del proyecto.

12.2 No se garantizan los tiempos de respuesta

No se garantizan los tiempos de respuesta.

12.3 Seguridad de las comunicaciones

Ningún método de comunicación ofrece una seguridad garantizada. Usted elige los canales de comunicación a su discreción.

12.4 Grabación

Las llamadas o reuniones podrán grabarse previa notificación o con el consentimiento de los interesados, cuando sea necesario o conveniente.

13. RESTRICCIONES A LA ESTRUCTURACIÓN PRIVADA

13.1 Naturaleza del servicio

Los servicios relacionados con la estructuración privada se limitan a la estrategia y la coordinación, y no constituyen asesoramiento jurídico. La implementación la llevan a cabo abogados colegiados o terceros cuando sea necesario, incluso cuando se parte de estructuras existentes creadas por los asesores del cliente o cuando se coordinan nuevas estructuras creadas por dichos profesionales.

13.2 Lista de jurisdicciones restringidas

En lo que respecta a la estructuración privada, no podemos trabajar con personas que sean ciudadanos de las siguientes jurisdicciones, independientemente de su lugar de residencia o de si tienen doble nacionalidad: Asia: Afganistán, Myanmar (Birmania), Corea del Norte, Siria, Yemen. África: Somalia, Sudán, Zimbabue. América del Norte: Cuba, Estados Unidos de América. América del Sur: Nicaragua, Venezuela.

13.3 Restricciones adicionales

Esta lista no es exhaustiva. Podemos denegar la prestación de servicios en función de regímenes de sanciones, políticas internas de cumplimiento, nacionalidad, residencia, residencia fiscal, ubicación de los activos, origen de los fondos, riesgo reputacional o conflictos legales con nuestras áreas de operación. La elegibilidad puede evaluarse en el momento de la solicitud y volver a evaluarse en cualquier momento.

14. AFILIADOS

14.1 Se requiere un acuerdo por separado

Las relaciones de afiliación y las comisiones correspondientes se rigen por contratos independientes entre las partes. No se adeudará ninguna comisión ni pago a menos que se haya firmado un acuerdo de afiliación independiente y se cumplan todas las condiciones.

14.2 Ausencia de relación de representación

Los afiliados son contratistas independientes y no son agentes. Los afiliados no pueden obligar a la empresa, asumir compromisos ni dar a entender que están vinculados al gobierno.

14.3 Restricciones de comercialización

Los afiliados no deben: ofrecer garantías o dar a entender resultados probables, implica afiliación, respaldo o influencia del gobierno, utilizar nuestras marcas registradas en nombres de dominio, cuentas publicitarias o de forma engañosa, pujar por las palabras clave de nuestra marca ni publicar anuncios que puedan generar confusión, a menos que lo aprobemos por escrito, enviar spam o utilizar prácticas de mercadeo ilegales.

14.4 Cumplimiento y selección

Los afiliados pueden estar sujetos a controles de prevención del lavado de dinero (AML) y de identificación del cliente (KYC) antes de recibir el pago, especialmente cuando los pagos se destinan a personas físicas. Los bufetes de abogados o las empresas de asesoría financiera con licencia pueden recibir un trato diferente en función de la verificación de su licencia, según lo determinemos nosotros.

14.5 Rescisión y pérdida de derechos

Podemos suspender o dar de baja a los afiliados por motivos de cumplimiento normativo, reputación o políticas. Las comisiones podrán perderse en caso de disputas de pago, devoluciones de cargo, problemas de cumplimiento normativo o incumplimiento de las obligaciones de los afiliados, según lo permita la ley y el acuerdo de afiliados.

14.6 Indemnización por incumplimiento

En la medida en que lo permita la ley, los acuerdos de afiliación pueden incluir cláusulas de indemnización por daños y perjuicios en caso de determinadas infracciones, concebidas como una estimación razonable del perjuicio y no como una sanción.

15. PROPIEDAD INTELECTUAL Y MARCA

Todo el contenido, los materiales, las marcas registradas, la imagen de marca y los diseños del sitio web son propiedad de la Empresa o de sus licenciantes y están protegidos por la legislación aplicable. Solo puede consultar y utilizar el sitio web con fines personales y no comerciales. No debe copiar, reproducir, distribuir, volver a publicar ni crear obras derivadas sin permiso por escrito. Aclaración sobre la marca: la empresa no está afiliada a Blackstone Inc. (incluidos The Blackstone Group y sus filiales) ni a ninguna otra entidad con un nombre similar.

16. RESEÑAS, TESTIMONIOS, RECONOCIMIENTOS Y COMPONENTES DE TERCEROS

Las reseñas, los testimonios, las entrevistas y los análisis de casos reflejan experiencias y opiniones personales y no constituyen una garantía de resultados. Los resultados anteriores no predicen los resultados futuros. Podemos utilizar widgets de terceros que muestren reseñas procedentes de plataformas externas. No controlamos dichas plataformas externas y no garantizamos la exactitud, integridad o disponibilidad del contenido de terceros. Podemos eliminar los widgets en cualquier momento. Todas las marcas comerciales, logotipos y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos titulares. Su uso tiene únicamente fines identificativos e informativos y no implica afiliación, respaldo, patrocinio ni aprobación.

17. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

El sitio web y todo su contenido se proporcionan “tal cual” y “según disponibilidad”. En la medida máxima permitida por la ley, renunciamos a toda garantía, ya sea expresa o implícita, incluidas las garantías de exactitud, integridad, no infracción, comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado, disponibilidad, acceso ininterrumpido y funcionamiento sin errores. No garantizamos que el sitio web sea seguro ni que esté libre de virus o componentes dañinos.

18. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

18.1 Daños excluidos

En la medida máxima permitida por la ley, no nos hacemos responsables de ningún daño indirecto, incidental, consecuente, especial, ejemplar o punitivo, ni de la pérdida de beneficios, oportunidades, ingresos, fondo de comercio, datos o de cualquier perjuicio a la reputación, incluso si se nos ha advertido de la posibilidad de que se produzcan dichos daños.

18.2 Límite de responsabilidad

En la medida máxima permitida por la ley, nuestra responsabilidad total acumulada por cualquier reclamación que surja de o esté relacionada con el Sitio web, los Servicios o estos Términos y condiciones, bajo cualquier fundamento jurídico, se limita al total de las tarifas pagadas efectivamente a la Empresa por el servicio específico que dio lugar directamente a la reclamación.

18.3 Solicitud conjunta y partes afectadas

Las limitaciones y exclusiones se aplican de manera acumulativa a todas las reclamaciones y se extienden a la Empresa y a sus directivos, consejeros, empleados, contratistas, filiales, asesores y abogados.

18.4 Mitigación

Usted se compromete a tomar las medidas razonables para mitigar los daños. El incumplimiento de esta obligación de mitigación reducirá o anulará cualquier indemnización.

18.5 Derechos irrenunciables

Ninguna disposición de estos Términos y condiciones limitará la responsabilidad en la medida en que dicha limitación esté prohibida por la legislación aplicable.

19. INDEMNIZACIÓN

Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a la Empresa y a sus directivos, consejeros, empleados, contratistas, asesores y abogados frente a cualquier reclamación, responsabilidad, daño, pérdida y gasto, incluidos los costos razonables, que se deriven o estén relacionados con: tu incumplimiento de estos Términos y condiciones, información inexacta, engañosa o ilegal, documentos falsificados o no autorizados, conductas ilícitas, incluidas sanciones, cuestiones relacionadas con la prevención del lavado de dinero, el soborno, la corrupción o el fraude vinculadas a su conducta, uso indebido del sitio web o de los servicios, reclamaciones de terceros derivadas de tus actos u omisiones.

20. RESOLUCIÓN, SUSPENSIÓN Y RETIRADA

Podemos suspender o cancelar el acceso al Sitio web o a los Servicios de forma inmediata si determinamos, a nuestra discreción, que: existe un riesgo de incumplimiento, se produjo una tergiversación, si no se realiza el pago o si este es objeto de disputa, cuando se produce un comportamiento abusivo, se inicia una devolución o una anulación. En caso de rescisión, todas las tarifas seguirán siendo exigibles y no serán reembolsables en la medida máxima permitida por la ley. Si se ha presentado una solicitud a través de los canales autorizados y el cliente incumple el pago, no coopera o surge un riesgo de incumplimiento, nos reservamos el derecho de suspender o interrumpir la coordinación en la medida en que lo permitan la ley, los acuerdos aplicables y cualquier autorización o poder notarial firmado.

21. MEDIDAS CAUTELARES

Usted acepta que el uso indebido de nuestra propiedad intelectual, el fraude, la suplantación de identidad o el abuso de la marca pueden causar un daño irreparable. Podremos solicitar medidas cautelares o equitativas ante cualquier tribunal competente, además de otras medidas legales, en la medida máxima permitida por la ley.

22. NOTIFICACIÓN DE CONTROVERSIAS Y PLAZO PARA PRESENTAR RECLAMACIONES

22.1 Requisitos de notificación y proceso previo a la presentación

Antes de presentar cualquier reclamación, debe notificárnoslo por escrito enviándonos un correo electrónico a [email protected] dentro de 10 días naturales una vez que haya tenido conocimiento, o debiera razonablemente haber tenido conocimiento, de los hechos que dan lugar a la controversia. Esta notificación constituye una condición previa para cualquier reclamación, en la medida máxima permitida por la legislación aplicable. Tu notificación debe incluir, como mínimo: a) su nombre completo y datos de contacto, b) el servicio, la transacción o la interacción en cuestión, c) la(s) fecha(s) concreta(s) y los hechos que respaldan la cuestión, d) la reparación concreta que solicita, e) todos los documentos y pruebas en los que se basa. Una vez que recibamos una notificación de incumplimiento, usted se compromete a brindarnos una oportunidad razonable para examinar el asunto e intentar resolverlo, incluyendo un 30 días naturales plazo para responder, solicitar información y proponer una solución, antes de presentar cualquier reclamación. Usted se compromete a cooperar de buena fe y a conservar todos los registros pertinentes. Si no presenta la notificación a tiempo, no proporciona la información requerida o presenta una reclamación antes de completar el proceso previo a la presentación descrito anteriormente, se considerará que renuncia a su reclamación y esta quedará prescrita de forma definitiva en la medida máxima permitida por la ley. El presente artículo 22.1 no prevalecerá sobre ningún plazo de notificación más breve y específico que pueda aplicarse en otra parte de estas Condiciones (por ejemplo, cualquier plazo para la revisión o aceptación de los entregables), el cual prevalecerá en ese caso concreto.

22.2 Plazo para presentar reclamaciones

En la medida máxima permitida por la ley aplicable, cualquier reclamación o acción que surja de o esté relacionada con el Sitio web, los Servicios o estas Condiciones (incluidas las reclamaciones basadas en contrato, responsabilidad extracontractual, negligencia, tergiversación, disposiciones legales o cualquier otra teoría jurídica) deberá interponerse en un plazo de 12 meses una vez que haya surgido el derecho, de lo contrario prescribirá definitivamente. Esta sección se aplica únicamente en la medida en que lo permita la legislación imperativa y no limita ningún derecho inalienable en virtud de las normas de protección al consumidor aplicables. Si un tribunal determina que el plazo de 12 meses no es aplicable a una reclamación o a un reclamante en particular, se aplicará a dicha reclamación el plazo más breve permitido por la legislación aplicable, y el resto de esta sección seguirá vigente.

23. RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y DE CLASE

En la medida en que lo permita la ley, usted se compromete a no presentar demandas contra la Empresa como demandante o miembro de una demanda colectiva en ningún procedimiento que se presente como colectivo, conjunto, consolidado o representativo. Si alguna parte de esta renuncia resultara inaplicable, las demandas colectivas, conjuntas, consolidadas o representativas en esa medida podrán proseguir únicamente en la medida mínima exigida por la ley.

24. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

Estos Términos y condiciones se rigen por las leyes de la República de Panamá, sin tener en cuenta los principios sobre conflicto de leyes. En la medida en que lo permita la ley, los tribunales ubicados en la ciudad de Panamá, República de Panamá, tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier controversia que surja de o esté relacionada con estos Términos y Condiciones, el Sitio web o los Servicios, salvo que un acuerdo firmado establezca lo contrario.

25. MODIFICACIONES DE ESTAS CONDICIONES

Podemos actualizar estos Términos y condiciones en cualquier momento mediante la publicación de una versión actualizada en el sitio web. Los cambios entrarán en vigor en el momento de su publicación. El uso continuado del sitio web tras la publicación implica su aceptación.

26. TAREA

Podemos ceder estos Términos y condiciones, así como cualquier derecho u obligación relacionados, a un sucesor, una filial o un adquirente en el marco de una operación corporativa, una fusión, una reorganización o una venta de activos. No podrá ceder sus derechos ni obligaciones sin nuestro consentimiento previo por escrito.

27. DIVISIBILIDAD Y NO RENUNCIA

Si alguna disposición resultara inaplicable, las demás disposiciones seguirán vigentes. El hecho de no hacer valer alguna disposición no constituye una renuncia a dicha disposición.

28. CONTACTO

Correo electrónico: [email protected]

Teléfono: +507 836-0456
Empresa: William Blackstone Internacional, Inc.

Dirección: World Trade Center, 200-B, Suite 211, Calle 53 Este, Marbella, Panamá, 0832-01626, República de Panamá